⋮

Анри-Франсуа-Жозе де Ренье
Осень

Перевел Илья Эренбург
Люблю тебя, осень, твой пышный венец,
И золото листьев, и их багрянец —
Апрель развернул их в сияющий день,
И август под ними искал себе тень,
В осенние полдни, ноябрь, это ты
То медью, то золотом кроешь листы.
Идёшь ты по комьям изрытой земли,
И шаг твой стихает то здесь, то вдали.
Средь скучных туманов, тревог и забот
В тебе неостывшее лето живёт.
Под дымкой осенней твоей тишины
Я чую уснувшее сердце весны.