По-русски ⋮ In English

 
У роста продолжительности жизни есть и лингвистические последствия.

Мой племянник Максим до шести лет жил не только со своими родителями и бабушкой, но и с прабабушкой. Поэтому в его детском языке были отдельные слова для обозначения трех поколений родственниц:

— «Мама» для мамы,

— «Баба», а позднее «бабушка», — для прабабушки (потому что для его мамы она была именно бабушкой),

— А обеих своих бабушек он называет словом «ля́ля».


Редупликация слогов — универсалия для детских слов: «папа», «тятя», «няня» и т. п.

⚃⚃