⋮

Жак Брель
Дерзанье

Перевел Юрий Стефанов
Дышать мечтою небывалой
Наперекор судьбе слепой,
Сгорать от внутреннего жара,
Шагать нехоженой тропой,
Любить до боли, до надлома,
Любить всегда, любить везде,
Любить всем сердцем, что влекомо
К недосягаемой звезде:
Дерзанье
Вот мое призванье.
И что значат все мои беды,
Все удачи мои,
Пораженья, победы,
Если искра дерзанья в крови
Зажигает зарницы,
Если душу свою
Я готов заложить за крупицу
Неподдельной любви.
И пускай никогда моим грезам не сбыться,
Я вовек не устану шагать напрямик:
Я из тех горемык,
Что, дотла догорев, продолжают светиться,
Продолжают лучиться всегда и везде,
Чтоб хотя бы ползком дотащиться, пробиться
К недоступной и непостижимой звезде.
 ⋮