Макс Жакоб
1227. |
Супружество
Перевел Михаил Кудинов
I
— Я за богатого пойду,—
— Смотри, не попади в беду,
— Возьму красивую,— сказал
— Смотри, рогатым бы не стал,
II
— Тебя из грязи я извлёк. — Давно уж тощ твой кошелёк. — А кто беду на нас навлёк?
— Нет, ты навлёк!
— А у тебя ни свежих щёк,
— Ах, так! А кто меня ревнует
|
1228. |
Земля
Перевел Юрий Денисов
Унесите меня выше сумрачных свечек Земли!
Унесите меня от кларнетов отравных Земли! Мир лишь там, в небесах, где не водятся змеи Земли. Вся Земля — словно грязный разинутый рот, где зевота, икота и смех — все в зловонье живёт. Сонный кашель Земли после нудного дня душу мне истерзал. Унесите меня! Увлеките меня, чтоб земное я бросил жильё! О Земля, я цепляюсь за старое знамя твоё. Пусть великого ветра пронзает меня остриё! Я себя истерзал, сам с собой беспощадно воюя, И фургоны дилемм за собою повсюду везу я. Там засну я, откуда я Землю увижу.. Вам завидую, феникс, и гриф, и орёл. Дайте мне ваш порыв, ваши вольные мощные крылья, чтоб, над громом взлетев, в небесах безграничных парил я! |