⋮

Антонен Арто
Вечер

Перевела Майя Квятковская
Вот час, когда для нас клонятся долу ивы,
Ночная глубина дарует им покров;
Вот колокол завел в соборе всех миров
Созвучий ангелуса вьюжные завивы.
На море — паруса, развернутые розы,
Под колокольней дремлет роза витража
И осыпается, и, в небесах кружа,
   Витают лепестки небесной розы.

И вечер, дряхлою душой склоняясь к нам,
Когда весло уснет и пальма шум потушит,
   Отпустит наши души
   По ангельским стопам.
 ⋮