⋮

Отец Флинн
Сплетни

Одна женщина сплетничала с подругой о человеке, которого едва знала. Той же ночью ей приснился сон. Гигантская рука появилась в небесах и указала на неё. Женщина проснулась с безграничным чувством вины. Наутро она пошла на исповедь к приходскому священнику, отцу О’Рурку и всё ему рассказала.

— Разве сплетничать — это грех? — спросила она. — Это длань Господня указывала на меня? Должна ли я просить о прощении? Отец, скажи мне, разве я сделала что-то плохое?

— Да! — ответил ей отец О’Рурк. — Да, безграмотная, невоспитанная женщина! Ты пустила ложные слухи про ближнего своего, ты легкомысленно пошатнула его репутацию, и сердце твоё теперь должно переполниться стыдом!

Женщина сказала, что ей стыдно и попросила о прощении.

— Не так быстро! — сказал О’Рурк. — Отправляйся домой, возьми подушку, поднимись на крышу, и разрежь её ножом, а после этого возвращайся ко мне!

Итак, женщина пошла домой, взяла с кровати подушку и кухонный нож, поднялась по пожарной лестнице на крышу и вспорола подушку. Потом вернулась к старому приходскому священнику, как он велел.

— Разрезала ли ты подушку ножом? — спросил он.

— Да, отец.

— И что произошло?

— Перья.

— Перья? — переспросил священник.

— Перья повсюду, отец мой!

— А теперь возвращайся назад и до единого собери все перья, унесённые ветром!

— Но, — ответила женщина, — это невозможно. Я не знаю, куда они разлетелись. Ветер разбросал их все.

— Вот это, — сказал отец О’Рурк, — и есть сплетня!

женщины, перевод, священное, толпа
 ⋮