⋮

О преподавателях иврита

2023.10.15
Мы с Настькой оказались в израильском лесу. Там нечто среднее между знатоцким лагерем и лагерем беженцев. Люди там живут несколько дней. Ждут, пока им не выдадут израильский паспорт. Россиянам его выдавали только по одному основанию: как учителям лингвистики, которые едут в соседнюю страну (можно только автобусом, поэтому выбор невелик) преподавать иврит.

Я свой паспорт уже получил. Мы, собственно, ждали автобуса вместе с какими-то тётками, которые до последнего момента работали на фабрике-кухне на Красносельской, но решили поехать в Сирию учить местных поваров готовить торты «Сказка». До автобуса осталось ещё несколько часов, и я пошёл по лагерю прощаться с народом. Встреч и прощаний было много.

Запомнился диалог с Антоном Снятковским, который ждал экзамена по ивриту, чтобы тоже стать учителем. Он подошёл ко мне с вопросом, спрашивали ли меня, какой частью речи в иврите являются слова «Даёшь!» и  «Долой!»

Уже в момент пробуждения я услышал Тошино «Ничего, ничего, точно дадут. Куда они денутся. Я знаю, как на иврите будет "туесок". Ты всегда добьёшься успеха, если ты знаешь, как будет "туесок"!»
лингвистика
 ⋮